
记下顾客点的饭菜
记下顾客点的饭菜
The waiter will be here to take your order.
服务员一会儿过来为您点菜
Yet, if one cannot even keep one's personal affairs in order, what energy could one have to take care of public affairs?
但是如果连私事都无法掌控得好,又哪有余力去顾及公事?
Any artist who goes beyond the norm in order to take the tradition of brush painting in a new direction may not digress from the path of one's objective.
为了将水墨画传统进行创新而打破常规的艺术家,不可背离初始的目标。
"take one's order"是餐饮服务行业中的常用短语,指服务员接受顾客点餐的行为。该表达由三部分构成:
在具体应用中,该短语存在双重含义:
典型应用场景包括:
服务员:"May I take your order?"(现在可以点餐吗?)
顾客:"We need more time to decide."(我们还需考虑)
需注意与"get one's order"的区别:后者侧重餐品制作完成后"取得餐点"的物理动作,而前者强调服务交互过程。在航空餐饮、医院配餐等专业场景中,该短语也延伸指代特殊饮食需求的登记服务(来源:韦氏词典行业术语库)。
"Take one's order" 是一个英语服务场景常用短语,主要有以下两层含义:
注意区分易混淆表达:
该短语使用时需注意:
典型应用场景包括:餐厅、咖啡厅、外卖服务、电话购物等需要记录客户需求的服务行业。
【别人正在浏览】